El grupo Monsanto, gigante Estadounidense de los pesticidas, ha sido condenado por primera vez este lunes en Francia por la intoxicación de un agricultor de Charentes.
“Monsanto es responsable de los daños causados de Paul François tras la inhalación del producto Lasso”, podemos leer en la sentencia del Tribunal de Gran Instancia de Lyon. En consecuencia, el Tribunal “condena a Monsanto completamente a Paul François por los daños ocasionados” precisa la sentencia del Tribunal, tras la consulta a un médico especialista del hospital Rothschild en Paris.
El 27 de abril de 2004, Paul François, un agricultor de cereales de Bernac (Charentes) de 47 años de edad está incapacitado, habiendo recibido en la cara los vapores de Lasso, un potente pesticida producido por el líder mundial de la agroquímica, al abrir la cuba de un vaporizador. De repente tuvo nauseas y después problemas de salud como (tartamudear, vértigo, dolor de cabeza, problemas musculares…) obligándole a dejar su trabajo durante casi un año. En mayo de 2005, un año después de haber inhalado los vapores, los análisis revelaron en su organismo residuos de monoclorobenzeno, un disolvente presente en un 50% en el producto Lasso, al lado del principio activo del anacloro. Tres años más tarde, el que se ha convertido en el portavoz de las víctimas de los pesticidas, la justicia le reconoció que sus problemas de salud como una enfermedad profesional por la Mutual social agrícola. Entonces puso una demanda por la vía civil contra Monsanto.
La Audiencia de la Cámara 4 de lo civil del TGI de Lyon, el 12 de diciembrre de 2011, su abogado François Lafforgue, reprochó a Monsanto de haber “hecho todo por dejar el producto le Lasso en el mercado” mientras que su peligrosidad se estableció en los años 80, cuando se prohibió en Canadá, en Reino Unido o en Belgica. Sólo en 2007, se retiró del mercado francés. Según Lafforgue, Monsanto no habría cumplido con su obligación de información al no detallar la composición del producto en la etiqueta y al no advertir de los riesgos ligados a la inhalación, ni a la obligación de llevar una mascarilla.
El abogado de Monsanto, Jean-Philippe Delsart, puso en duda la veracidad de la intoxicación, subrayando que los problemas de salud sólo aparecieron meses después.
Vía: TerceraInformación
Fuente: http://ecocosas.com/noticias/monsanto-francia/
COMENTARIO del Plumudo: Se las saben a todas en MONSANTO: "El abogado de Monsanto, Jean-Philippe Delsart, puso en duda la veracidad de la intoxicación, subrayando que los problemas de salud sólo aparecieron meses después."
Ahora que se vienen a la Argentina, BAHHHH !!!! hace rato que NON SANTO está envenenado nuestros suelos y a nuestra gente en forma indirecta o directa a través de los productores, ¿estára preparado nuestro poder judicial. provincial y nacional, para actuar en consecuencia?... salvo que actúen "con NIVEA".*
-------
Plumudo: ¿éstá bien dicho "con NIVEA" Bocha?
Ahora que se vienen a la Argentina, BAHHHH !!!! hace rato que NON SANTO está envenenado nuestros suelos y a nuestra gente en forma indirecta o directa a través de los productores, ¿estára preparado nuestro poder judicial. provincial y nacional, para actuar en consecuencia?... salvo que actúen "con NIVEA".*
-------
Plumudo: ¿éstá bien dicho "con NIVEA" Bocha?
Bocha: No entiendo !!
Plumudo: conNIVEEEA!!!! como en el cuento: "Yo me pongo está crema con los ojos cerrados porque en la tapa dice NIVEA!!!".
Bocha: jajaja ahora entiendo, es "CONNIVENCIA" Plumudo.
Plumudo: Siiiii eso, es dejar que te pasen la crema y vos cerrá los ojos!!!!
Bocha: Algo parecido Plumudo, algo parecido.
Plumudo: conNIVEEEA!!!! como en el cuento: "Yo me pongo está crema con los ojos cerrados porque en la tapa dice NIVEA!!!".
Bocha: jajaja ahora entiendo, es "CONNIVENCIA" Plumudo.
Plumudo: Siiiii eso, es dejar que te pasen la crema y vos cerrá los ojos!!!!
Bocha: Algo parecido Plumudo, algo parecido.
NdE: Glosario plumudezco: * conNIVEA:
- f. Confabulación, acuerdo entre varios para cometer un delito o una acción ilícita: "Venite para acá, contaminá por acá que yo miro para allá"
- Asentimiento o tolerancia de un superior para con las faltas que cometen sus subordinados contra las normas o costumbres establecidas: "Fumigué veneno con la connivencia de la Justicia, la Federación Agraria, etc, etc.
Dejo mi saludo ritual como un apretón de manos o un "Ave María Purísima", Firme y Digno, Bocha... el sociólogo.
No hay comentarios:
Publicar un comentario